{"id":1358,"date":"2003-07-11T16:56:37","date_gmt":"2003-07-11T14:56:37","guid":{"rendered":"http:\/\/esperanto-aeh.eu\/antauen-5-2003\/"},"modified":"2018-07-21T11:24:40","modified_gmt":"2018-07-21T09:24:40","slug":"antauen-5-2003","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/antauen-5-2003\/","title":{"rendered":"ANTA\u016cEN 5\/11  JULIO 2003"},"content":{"rendered":"<p align=\"CENTER\"><span style=\"font-size: large;\"><b>ANTA\u016cEN <\/b><\/span><span style=\"font-size: medium;\"><b>5\/11<br \/>\nJULIO<\/b><\/span> <span style=\"font-size: medium;\"><b>2003 <\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;\"><b>Enhavo:<br \/>\n<\/b><\/span><span style=\"font-family: Arial Narrow;\">Kiel Mihok instruis angle<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-size: small;\"><i>Julio Baghy:<\/i><\/span><span style=\"font-size: x-large;\"><b><br \/>\nKiel<br \/>\nMihok instruis angle <\/b><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-size: small;\">J. Baghy estas unu el niaj plej grandaj<br \/>\nverkistoj. Li verkis multe da poemoj, noveloj, romanoj ktp. La titolo<br \/>\nde kelkaj liaj libroj estas: <i>Preter la vivo <\/i>(poemoj), <i>Pilgrimo<\/i><br \/>\n(poemoj), <i>La vagabondo kantas <\/i>(poemoj), <i>Viktimoj, Hura, Sur<br \/>\nsanga tero, Printempo en a\u016dtuno, Verdaj Donki\u0125itoj, Verda koro<br \/>\n<\/i>(romanoj). La novelo, kiun vi legos \u0109i tie, estas el la libro:<br \/>\n<i>Dancu Marionetoj! <\/i>Sed, \u0109ar la novelo estas iomete longa por<br \/>\nnia gazeto, ni prenos nur parton \u011dian; esperante, ke vi legos la<br \/>\ntutan, se vi havos okazon a\u0109eti, a\u016d prunti la libron. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">7\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">En<br \/>\nla komenco de la novelo estas rakontate, ke en Siberio, militkaptito<br \/>\nestas servisto de rusa le\u016dtenanto. La nomo de la militkaptito estas<br \/>\nMihok. (Militkaptito estas homo, kiun oni kaptis en la milito.) La<br \/>\nnovelo okazas post la rusa revolucio. La le\u016dtenanto estas alta kaj<br \/>\nforta viro. Lia vo\u0109o estas tre la\u016dta. La servisto, Mihok, estas<br \/>\nmalgranda, timema homo kaj li tre timas la akrobat-similan<br \/>\nle\u016dtenanton, kiu tamen estas tre bona homo. Sed ili ne komprenas unu<br \/>\nla alian, \u0109ar Mihok ne parolas ruse kaj la le\u016dtenanto parolas nur<br \/>\nruse. Mihok estas tre entuziasma esperantisto, tajloro. La le\u016dtenanto<br \/>\nmulte pensas pri Petrogrado, kie li anta\u016de estis. Anka\u016d nun li<br \/>\nrevas pri la bela \u0109efurba vivo, kiam &#8230;&#8230;.. (kaj nun ni transdonas<br \/>\nla vorton al Julio Baghy): <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-size: small;\">Mihok pa\u015dis al la lito, delikate<br \/>\nektu\u015dis la le\u016dtenantan mo\u015dton. Delikate, sed ne en feli\u0109a<br \/>\nmomento. La vigla fantazio de Petroff \u0135us skizis teruran situacion,<br \/>\nen kiu la ruzaj \u0125inoj (arkaika esprimo por \u0109ino) kun militkaptitoj<br \/>\nkonspiris kontra\u016d la oficiroj. Kiam Mihok ektu\u015dis lin, \u011duste en<br \/>\ntiu momento li vidis sin trapikita de sia servisto. La tu\u015don li<br \/>\nsentis, kaj por defendi sin, kaptante la revolveron el sub la<br \/>\nkusenoj, li salte levi\u011dis kun domskua ekkrio. La malfeli\u0109a Mihok<br \/>\npro teruro faligis la tason da teo kaj mortpale humile palpebrumis<br \/>\njen al la dan\u011dera armilo, tenata kontra\u016d lia brusto, jen al la<br \/>\nviza\u011do de la le\u016dtenanta mo\u015dto. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Longminuta<br \/>\npa\u016dzo. Petroff, vidante la tremantan kapon de Mihok, tuj<br \/>\nembarasi\u011dis. Li sentis honton kaj, por ka\u015di \u011din, la\u016dte ekridis.<br \/>\nMihok, pensante, ke ridi estas devo, kiam la mastro ridas, same<br \/>\naltrudis mucidan rideton al siaj kurbi\u011dintaj lipoj. Lia mieno<br \/>\nsimilis al tiu de citron-glutanto, kiu volas \u015dajnigi, ke la citrono<br \/>\nestas mieldol\u0109a. Petroff nun plengor\u011de kaj sincere ridegis, \u0135etis<br \/>\nla revolveron sur la liton, rigardis la termometron. \u011ci montris<br \/>\ndudekkvin gradojn. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>\u0124ara\u015do!<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\n(Bone!)\u201d, li diris kaj enliti\u011dis. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Mihok<br \/>\nkun trepantaj manoj kolektis la rompita\u0135ojn, zorge forbalais la<br \/>\nsplitojn, por ke ili ne vundu la piedojn de la le\u016dtenanta mo\u015dto,<br \/>\npretigis teon en la glason kaj el respektinda distanco proponis \u011din.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Gospodin<br \/>\n&#8230; eto \u0109aj &#8230; \u0109aj pitj! <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">\u00a0(Sinjoro,<br \/>\njen teo, trinku!)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Nu,<br \/>\n\u0125ara\u015do &#8230; blagodarju vas &#8230; <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(Nu<br \/>\nbone, mi dankas.)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Petroff<br \/>\ntrinkis, Mihok staris \u0109e la forno. Kun premegita koro li pripensis<br \/>\nla \u0135us forpasintan terura\u0135on &#8230; Li estis nun tute konvinkita, ke<br \/>\nla sinjoro le\u016dtenanto estas tigro. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Dum<br \/>\nla tetrinko Petroff projektis kelkajn planojn por la rifu\u011do.<br \/>\nMalagrable estus ku\u015di traborite per kuglo &#8230; Hazarde lia rigardo<br \/>\ntrafis Mihok-on &#8230; Onidire la militkaptitoj balda\u016d hejmeniros.<br \/>\nEstus bone voja\u011di kun ili en E\u016dropon. Beda\u016drinde krom la rusa li<br \/>\nne konas alian lingvon. Nu, li devas lerni! Sed de kiu?<br \/>\nMemkompreneble de Mihok. Li estas e\u016dropano, aspektas inteligenta, li<br \/>\n<\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>nepre <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">devas<br \/>\nscii kelkajn lingvojn. Tiu \u0109i \u201c<\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>nepre<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">\u201d<br \/>\ntuj fari\u011dis lia fiksa ideo. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Herr<br \/>\nMihok &#8230; govoritje pa germanski?<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\n(Sinjoro Mihok, \u0109u vi parolas germane?)\u201d li komencis leonvo\u0109e. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Mihok<br \/>\nektremis. Li komprenis nenion krom la vorto \u201cgermanski\u201d? Ver\u015dajne<br \/>\nla le\u016dtenanta mo\u015dto bonvolis interesi\u011di, <\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>\u0109u<br \/>\nli vidis <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">\u00a0jam<br \/>\ngermanon? Li vidis ja. Kion fari? Eble ne estas kulpo vidi germanon<br \/>\nkaj humiltone li informis la tigronaturan sinjoron. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Da!<br \/>\n<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(Jes!)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Nu<br \/>\n\u0125ara\u015do &#8230; i pa francuski? <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">\u00a0(Nu<br \/>\nbone kaj france?)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Mihok<br \/>\niom pripensis la demandon, esploris en siaj rememoroj. Kie li vidis<br \/>\nfrancon? Ah, jes! En la modgazetoj \u0109e lia majstro. Certe tiuj bildoj<br \/>\nfiguris francojn, \u0109ar la gazeto venis el Parizo. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Da,<br \/>\nda!\u201d <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">li respondis<br \/>\npost ioma konsidero. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>I<br \/>\nto\u0135e pa angliski? <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(Kaj<br \/>\nanka\u016d angle?)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Mihok<br \/>\nembarasi\u011dis. Nun jam li tute ne komprenis la le\u016dtenantan mo\u015dton,<br \/>\nsed por da\u016dra pripensado li ne havis tempon, \u0109ar tiuj okuloj kvaza\u016d<br \/>\ntrapikis lin. Li rapidis do respondi. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Dadada!\u201d<br \/>\n<\/i><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>\u0108to<br \/>\ndadada?\u00a0 <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(Kio<br \/>\njesjesjes?)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Ni\u0109evo!<br \/>\n<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(Nenio!)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>\u0108to<br \/>\nni\u0109evo?\u201d <\/i><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Ni\u0109evo<br \/>\ndadadada njet! <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(Nenio<br \/>\njesjesjesjes ne!)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">La<br \/>\nsensenca respondo pruvis, ke Mihok miskomprenis lin, sed tamen<br \/>\nPetroff pensis, ke e\u016dropano <\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>nepre<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\ndevas paroli tiujn lingvojn. Mihok aspektas\u00a0 inteligenta, estas<br \/>\ne\u016dropano, do li parolas tiujn lingvojn. Petroff provis alimaniere<br \/>\nsin komprenigi. Li montradis al diversaj objektoj de la \u0109ambro kaj<br \/>\nleonvo\u0109e demandis, pensante, ke la tono plialtigita helpas en<br \/>\ninterpretado. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Pa<br \/>\ngermanski &#8230; pa francuski &#8230; pa angliski?\u201d <\/i><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Mihok<br \/>\niom post iom ekkomprenis pri kio temas kaj tiam elbalbutis la lastan<br \/>\nfrazon de sia rusa lingvoprovizo. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Ja<br \/>\nne znaju! <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(Mi ne<br \/>\nscias!)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Le\u016dtenanto<br \/>\nPetroff ne volis kredi al siaj oreloj, eble li malbone a\u016ddis. La<br \/>\nkonsterni\u011do kvaza\u016d tondris en lia vo\u0109o. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>\u0108to<br \/>\nvi nje znajetje? <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(Kion<br \/>\nvi ne scias?)\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Pizograndaj<br \/>\n\u015dvitgutoj aperis \u0109e la tempioj de Mihok. Li pensis, ke tiu \u0109i<br \/>\nterura homo certe mortpafos lin, se li ne scias \u0109ion, kio estas<br \/>\npostulata. La malesperiga situacio donis al li genian ideon, kiu<br \/>\nsavos lian vivon almena\u016d por la momento. Kiam Petroff persistis plu<br \/>\nen montrado kaj demandado, volante scii germane la vorton \u201c<\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>se\u011do\u201d<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">,<br \/>\ntiam li senhezite respondis: <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\">Das<br \/>\nse\u011dungen.\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Pa<br \/>\nfrancuzski?\u201d <\/i><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\">Le<br \/>\nse\u0135.\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>I<br \/>\npa angliski?\u201d <\/i><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\">The<br \/>\nsi\u011d.\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Petrof<br \/>\nestis kontenta, sed por tute konvinki\u011di, li komencis novan provon,<br \/>\nmontrante tra la fenestro al tureto, kiu staris sur la ekzercejo de<br \/>\nla urba fajrobrigado. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Nu,<br \/>\nHerr Mihok, pa germanski?\u201d <\/i><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\">Der<br \/>\nturung. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Pa<br \/>\nfranciski<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">?\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\">La<br \/>\nEiffel.\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\"><i>Pa<br \/>\nangliski?\u201d <\/i><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\">Krevu<br \/>\ntuj, se mi scias!\u201d eli\u011dis la amareco el Mihok. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\">Krevutuj<br \/>\n&#8230; <\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>Da, da, da &#8230;<br \/>\no\u0109\u0107\u0109en interesni! <\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">(tre<br \/>\ninterese!) Krevutuj &#8230;\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">La<br \/>\napetito de Petroff \u0109iumomente plii\u011dis por la fremdaj lingvoj. Li<br \/>\ndecidis\u00a0 forman\u011di ilin. Per gestoj, grimacoj kaj akrobata\u0135oj<br \/>\nli tuj klarigis al Mihok, ke li devos \u0109e \u0109iu sunlevi\u011do preni<br \/>\nlibron kaj instrui lin, kaj Mihok komprenis, ke li devas sunon<br \/>\nfor\u015dteli de la \u0109ielo, meti \u011din en la Biblion kaj per la Sankta<br \/>\nLibro li devos kelkfoje bati la kapon de la le\u016dtenanta mo\u015dto. Sed<br \/>\nkiel li kura\u011dus fari tion? Bati la kapon de la sinjoro le\u016dtenanto?!<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Petroff<br \/>\nelliti\u011dis, lavis sin per plenbu\u015do da akvo kaj post la vestado li<br \/>\namike frapetadis la \u015dultrojn de Mihok, kiu preska\u016d terenfalis pro<br \/>\ntiu \u0109i intima\u0135o. Kiam Petroff estis ekster la domo, li surgenue,<br \/>\nkiel bona katoliko, promesis\u00a0 dekduon da kandeloj al Sankta<br \/>\nAntonio, se li forkondukos lin sana kaj nekripligita el la manoj de<br \/>\ntiu \u0109i tigronatura sinjoro. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">La<br \/>\ntagoj pasis. \u0108iu mateno alportis sian kvarlingvan torturon. Petroff<br \/>\ndemandis, Mihok respondis kaj \u0109e la fino li promesis \u0109iam unu<br \/>\ndekduon da kandeloj. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Iun<br \/>\ntagon Petroff surprizis\u00a0 lin per tio, ke li decidis lerni nur la<br \/>\nanglan lingvon kaj li jam a\u0109etis kajeron, krajonon por noti \u0109ion<br \/>\nnecesan, Mihok sentis batadi la koron en sia gor\u011do. Kion fari? \u011cis<br \/>\nnun estis facile, \u0109ar la le\u016dtenanta mo\u015dto\u00a0 nenion notis kaj<br \/>\nforgesis \u0109ion \u011dis la alia mateno. La kajero kaj krajono malebligas<br \/>\nla trompon. Li decidis konfesi, ke lia angla scio egalas la nulon,<br \/>\nsed en la lasta momento, rigardante la bizonstaturan le\u016dtenanton, li<br \/>\nrememoris pri la revolvero kaj rezignis. Venu, kio devas veni!<br \/>\nAnkora\u016d kelkaj funtoj da kandeloj pli a\u016d malpli al Sankta Antonio<br \/>\nne multon diferencos kaj li sisteme komencis instrui <\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>Esperanton<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">,<br \/>\nnomate \u011din <\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>angla<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\"><br \/>\nlingvo. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Petroff<br \/>\ndiligente lernis \u0109ie: en la kazerno, sur la ekzercejo, en la oficira<br \/>\nman\u011dejo, en la intima \u0109ambreto de &#8230; sed tio ne apartenas al tiu<br \/>\n\u0109i historio. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Foje<br \/>\ndum promeno, li rimarkis ilustritan revuon, ku\u015dantan sur la<br \/>\ntrotuaro. Kelkaj \u0109ifitaj folioj de malnova \u201c<\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>The<br \/>\nLondon News\u201d.<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\"> La<br \/>\ntitolo frapis lian atenton. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201c<span style=\"font-size: small;\">London<br \/>\nestas metropolo en Anglujo\u201d, li komencis konkludadi, \u201ctio estas<br \/>\ncerta. Nun \u0109ar la titolo diras \u201c<\/span><span style=\"font-size: small;\"><i>London\u201d<\/i><\/span><span style=\"font-size: small;\">,<br \/>\npli ol ver\u015dajne la gazeto venis el London, sekve \u011di estas angla<br \/>\ngazeto. Nu, ni kontrolu nin!\u201d <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <span style=\"font-size: small;\">Li<br \/>\nlevis la foliojn, singarde glatigis ilin kaj provis legi kelkajn<br \/>\nliniojn. Li ne komprenis. Iom ekscitite li rigardis \u0109iujn pa\u011dojn<br \/>\nkun la espero, ke li trovos almena\u016d unu kompreneblan frazeton. Ne,<br \/>\nne kaj ne! Pro diablo, kiel povas okazi, ke e\u0109 vorteton li ne<br \/>\nkomprenas. <\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"RIGHT\"><span style=\"font-family: Arial;\"><i>(Da\u016drigota)<\/i><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ANTA\u016cEN 5\/11 JULIO 2003 &nbsp; Enhavo: Kiel Mihok instruis angle &nbsp; Julio Baghy: Kiel Mihok instruis angle &nbsp; J. Baghy estas unu el niaj plej grandaj verkistoj. Li verkis multe da poemoj, noveloj, romanoj ktp. La titolo de kelkaj liaj libroj estas: Preter la vivo (poemoj), Pilgrimo (poemoj), La vagabondo kantas (poemoj), Viktimoj, Hura, Sur [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[63,46],"tags":[],"class_list":["post-1358","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-antauen-eo","category-monataj-gazetoj","clear"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1358","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1358"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1358\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6483,"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1358\/revisions\/6483"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1358"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1358"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/esperanto-aeh.eu\/eo\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1358"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}